Bonsoir, je suis actuellement à la fac mais débute tout juste le latin et je n’y comprend pas grand chose.. Pouvez-vous m’aider en m’expliquant si possible? 1/
Question
1/ Traduire et décliner:
- un large fossé
- un homme indispensable
- un bel avantage
- un bon matelot
- le plus beau cyprès
2/ Indiquer le cas (ou les cas possibles) des groupes suivants
- pulchrorum locorum
- magna ingenia
- bono nautae
- pulchra ripa
- multis annis
- magnae amaritiae
- divino ingenio sapentiaeque
- uiri feminaeque prudententissimae
- sapientia et ingenium
- sapientia etingenio
- fossas praesidiaque
3/ Former les superlatifs des adjectifs suivants
- miser, a, um = malheureux
- audax (rad audac-) = audacieux
- sapiens (rad sapient-) = sage
- gratus, a, um = reconnaissant
- acer = pointu
Je crois les doigts pour que quelqu’un puisse m’expliquer cette histoire de déclinaisons
1 Réponse
-
1. Réponse jpmorin3
1/ Traduire et décliner:
- un large fossé
fossé : fossa, ae f.
large : largus, a, um
il n'y a pas d'article en latin
on décline fossa comme rosa
l'adjectif prend le genre du nom
singulier pluriel
nom larga fossa largae fossae
voc larga fossa largae fossae
acc largam fossam largas fossas
gen largae fossae largarum fossarum
dat largae fossae largis fossis
abl larga fossa largis fossis
- un homme indispensable
vir, viri m. 2e déclinaison
necessarius, a um
necessarius vir
necessarius vir
necessarium virum etc.
2) indiquez le ou les cas possibles
on regarde dans les déclinaisons quels cas se terminent en orum
pulchrorum locorum génitif pluriel (2e déclinaison)
- bono nautae bon marin (nauta ae masculin)
ce peut être le datif ou l'ablatif singulier
pulchra ripa (belle rive)
ce peut être
nominatif, vocatif, ablatif singulier
3/ Former les superlatifs des adjectifs
de supériorité :
on ajoute issimus (m), -issima (f), -issimum (n)
miserissimus, miserissima, miserissimum